Pátek 18.3.2011

27. březen 2011 | 12.45 |

Konečně pátek! Dnes jsem se cestou do školy potkala s onou spolužačkou, která pravděpodobně bydlí někde poblíž a se kterou jsem v pondělí hrála volleyball (Élodie). Co mě potěšilo, byl fakt, že jsme spolu konverzovaly skoro celou cestu do školy. Raphaël je sice moc milý, ale bohužel nikoli jediný člověk tady... A já se tak například dozvěděla, že Élodie dělá judo a chce se stát profesorkou tělocviku. No, já chci zas učit tu francouzštinu, tak jsme asi obě stejně šílené. Ale myslím, že tady se k učitelské profesi přistupuje s větším respektem než u nás...

Sice hned po ránu jsem musela přežít nezáživnou hodinu ekonomie, ale vědomí, že mě čeká víkend, mi dodávalo sílu. Dnes jsme dostali 4 různé úvody k nějaké disertační práci a měli provést opravu. Pochopitelně jsem úplně nevychytala, jaké všechny prohřešky se tam vyskytly, ale díky svému překladatelskému instinktu jsem dokázala 4 různé práce seřadit podle kvality a na konci hodiny jsem zjistila, že dokonce správně! Ještě kdybych to tak sama dovedla napsat!

Druhá hodina byla matematika, stejně snadná jako obvykle. Dneska jsem si konečně slavně přinesla svou kalkulačku... a my ji zrovna nepotřebovali! Nic nového pod sluncem. Tak jsem seděla, rozhlížela se po třídě, příklady spočítala zpaměti a za poloviční čas než moji spolužáci. Kdyby to tak bylo i v české škole!

Poté jsme se s Raphaëlem vydali do CDI, dali si pravidelnou literární půlhodinku (já jsem se za dva dny prokousala skoro do poloviny toho Kunderova románu!) a poté vyrazili do jídelny. Dneska jsme měli konverzační téma jazyky. To si chudák dost naběhl, protože já téhle vášni propadám čím dál tím víc (sice si ještě pár písmenek občas trochu pletu, ale už jsem schopná v té azbuce něco napsat!). Tak jsem rozebírala finštinu a češtinu a slovenštinu... V poledne jsem měla chvíli čas, tak jsem mu na kus papíru pro porovnání napsala nějakou větu slovensky, to samé pak česky a francouzsky. Schválně jsem vybrala větu bez těch zákeřných slov typu borůvky nebo pokoje (izba). Raphaël prohlásil, že na první pohled to vypadá úplně stejně (až na znaménka). No, pro Francouze možná ano, Čech nebo Slovák pozná okamžitě, že to není jeho řeč!

Poslední dvě hodiny byla francouzština, ale jak tomu moc nerozumím, pozornost se toulá někde jinde. Přesněji řečeno u slovíček z finštiny. Je to zajímavé, s žádným jiným jazykem nemám takový problém, co se týče nových slovíček. Tu finštinu čtu pořád dokola, a když si zapamatuju dvě, je to úspěch! Po hodině jsem klasicky Raphaëla doprovodila na parkoviště. Ještě mi stihl oznámit, že si přeje, aby o víkendu bylo hezky, neboť ho čeká tenisový zápas. Tak jsem se ujistila, že vím, jak se francouzsky řekne "hodně štěstí" a prohlásila, že i mě čeká zápas – školní. Dnes se mi podařilo dokončit úkol z češtiny a až na slohovou práci také cvičení z angličtiny. Že bych to nakonec stihla za ten víkend všechno dohnat?

Zpět na hlavní stranu blogu

Hodnocení

1 · 2 · 3 · 4 · 5
známka: 0.00 (0x)
známkování jako ve škole: 1 = nejlepší, 5 = nejhorší

Komentáře